Členské země Evropské unie chápou, že Londýn po referendu o odchodu z EU potřebuje určitý čas, záměry britské vlády ale chtějí znát co nejdříve. V úterý večer to britskému premiérovi Davidu Cameronovi řekli ostatní šéfové států a vlád zemí unie. Cameron, pro kterého byla schůzka velmi pravděpodobně posledním unijním summitem, jehož se zúčastnil, zopakoval, že proces odchodu jeho země z EU spustí až jeho nástupce. Po úterním setkání je také podle něj jasné, že evropští vedoucí představitelé chtějí získat jasnou představu o budoucím uspořádání vzájemných vztahů.

"Naše diskuse byla klidná a uměřená. Lídři chápou, že je potřeba určitý čas, aby se v Británii 'usadil prach', ale také čekají, že budou co nejdříve vyjasněny záměry britské vlády," řekl novinářům po jednání okolo půlnoci šéf Evropské Rady Donald Tusk.

Británie musí oficiálně požádat o aktivaci článku 50 unijní smlouvy, teprve poté může vyjednávání o jejím odchodu z Evropské unie začít. Shodli se na tom představitelé členských států i představitelé unie v čele s předsedou Evropské komise Jeanem-Claudem Junckerem, předsedou Evropského parlamentu Martinem Schulzem či šéfem Evropské rady Donaldem Tuskem, kteří se sešli v úterý odpoledne v Bruselu  k prvnímu unijnímu summitu po britském referendu.

Německá kancléřka Angela Merkelová varovala Londýn, že nemůže počítat s přístupem na unijní trh, pokud nebude souhlasit s volným pohybem lidí, zboží, služeb a kapitálu.

Tusk připustil, že odchod Britů si EU nepřeje, zároveň zdůraznil, že pouze britská vláda může iniciovat rozhovory o odluce. Chce také, aby se k diskusi o budoucím směřování unie lídři 27 zemí unie, tedy bez Británie, neformálně sešli v září v Bratislavě. Slovensko totiž bude ve druhém pololetí unii předsedat.

Český premiér Bohuslav Sobotka považuje Tuskův návrh za logický a myslí si, že brexit není důvodem, aby Česko zrychlilo cestu k přijetí eura.

Po odpolední části summitu se představitelé zemí sešli na pracovní večeři, kde britský premiér David Cameron měl možnost hovořit se svými kolegy o výsledcích referenda a směřování vztahů mezi Londýnem a EU. Ve středu bude vrcholná schůzka pokračovat již bez Británie.

Drtivá většina britských labouristických poslanců v úterý v nezávazném hlasování vyslovila nedůvěru svému předsedovi JeremymuCorbynovi. Jak uvedla zpravodajská televize Sky News, proti Corbynovi, obviněnému z vlažného přístupu k referendu o vztahu Británie k EU, hlasovalo 172 poslanců, což představuje více než 80 procent labouristických zákonodárců v Dolní sněmovně britského parlamentu.

On-line reportáž

On-line reportáž byla ukončena
06:58
Summit je pro Camerona příležitostí vysvětlit, jak dál s brexitem

Dnešní večeře v Bruselu bude pro britského premiéra Davida Camerona první příležitostí seznámit šéfy států a vlád zemí Evropské unie nejen s výsledky čtvrtečního referenda, ale také s představou Londýna o tom, jak nyní dál.

06:58
On-line reportáž začíná

Vývoj po britském referendu o odchodu země z Evropské unie sledujeme on-line.

07:11
Jeden z kandidátů na britského premiéra: Druhé referendum je možné

Británie by mohla uspořádat další referendum o členství v Evropské unii, pokud by se jí podařilo vyjednat s Bruselem novou dohodu, která by jí zajišťovala plnou ochranu svých hranic. V příspěvku uveřejněném v deníku The Daily Telegraph to uvedl konzervativní ministr zdravotnictví Jeremy Hunt.

V pondělí britská média informovala, že se Hunt pravděpodobně bude ucházet o nástupnictví premiéra Davida Camerona. Kandidaturu na post předsedy vlády naopak vyloučil ministr financí George Osborne.

Už v pondělí britský časopis Spectator oznámil, že je "vysoce pravděpodobné", že se Hunt pokusí nahradit v úřadu britského premiéra Davida Camerona. Zdroj svého tvrzení ale časopis neuvedl.

Jeremy Hunt, britský ministr zdravotnictví a jeden z možných nástupců Davida Camerona.

07:44
Libra v Asii posiluje a vzdaluje se tak od minima

Britská libra v úterý v Asii posiluje a vzdálila se jednatřicetiletému minimu. Na trhu se zmírnila nechuť k rizikům způsobená rozhodnutím Británie opustit Evropskou unii. Mnoho investorů se však stále domnívá, že libra ještě nedosáhla svého dna a dále bude klesat.

Libra vůči dolaru posiluje o zhruba 0,7 procenta a obchoduje se za 1,3314 USD. Vzdálila se tak svému jednatřicetiletému minimu 1,3122 USD. Euro vůči libře klesá o 0,4 procenta. K dolaru však euro zpevnilo o 0,4 procenta a vůči jenu o půl procenta.

Brexit, libra, euro

07:47
Litva se po brexitu strachuje o zmírnění nároků EU vůči Rusku

Litva se obává, aby Evropská unie po odchodu Británie neoslabila svůj pevný postoj vůči Rusku, a také si přeje, aby EU a Británie co nejvíce rozvíjely své vztahy. Uvedl to šéf litevské diplomacie Linas Linkevičius.

"Rádi bychom zachovali to, co dosud nebylo zničeno a co je možné zachránit," řekl ministr novinářům. Ačkoliv je podle něj nutné "vyjasnit" vztahy mezi Bruselem a Londýnem, Litva by nechtěla "spěchat s vyhnáním" Británie.

08:11
Jsou Britové, kteří svého rozhodnutí v referendu nyní litují

The Independent zveřejnil zpověď člověka, který volil v referendu pro opuštění EU a nyní toho lituje. Volbu pro odchod z unie považoval jako znak protestu. Svým hlasem chtěl dát najevo, že je potřeba něco v Británii změnit. Na základě průzkumů a názorů ostatních lidí v jeho okolí byl v podstatě přesvědčen, že opuštění EU je nereálné. Po zveřejnění výsledků referenda byl však v šoku a svůj hlas chtěl vzít zpět. Jeho zklamání ze sebe samého umocnilo zjištění, že jeho devadesátiletý děda, veterán druhé světové války, volil pro setrvání v unii.

 

08:15

Říkali mi, že za brexit můžou Středoevropané a Východoevropané, Britové nás totiž chápou jako parazity, kteří nejsou solidární, říká filozof a teolog Tomáš Halík, který působil na Oxfordu a v Cambridgi.

Referenda jsou podle něj cesta do pekel. Rozhodují v nich totiž nekvalifikovaní lidé o věcech, kterým nerozumějí. Británie prý na brexit strašně doplatí. Říká filozof a teolog Tomáš Halík v rozhovoru pro DVTV.

Teolog a kněz Tomáš Halík v nové knize shromáždil texty z let 1989 až 1998.

08:25
Mladí Britové jsou naštvaní na starší generaci

Většina mladých na britských ostrovech volila pro setrvání v EU, problémem však je, že jejich volební účast byla oproti generaci nad 65 let velmi nízká. Ta naopak volila převážně pro odchod z unie.

Zajímavá je statistika zbývajících let života jednotlivých generací. Zatímco věkové skupině mezi 18 a 24 lety zbývá v průměru 69 let života, generaci nad 65 let "pouze" 16.

Teď jsou mladí rozhněvaní, že senioři rozhodli o jejich budoucnosti. Možná by vše bylo jinak, kdyby se jich k volbám dostavilo podstatně více.

09:00
Burzy po celém světě zažily největší propad ve své historii

V pondělí se "vypařilo" 930 miliard dolarů, poznamenává britský The Guardian, který připomíná, že v pátek – těsně po referendu o brexitu – vyšplhala ztráta na 2,03 bilionu dolarů.

09:19
Burza v britské metropoli poprvé od brexitu vzrostla

Londýnská burza hlásí po dvou dnech první pozitivní změnu kurzu. Po začátku obchodování stoupl její index FTSE 100 o jedno procento na 6074 bodů. Od čtvrtečního referenda se přitom propadl o 5,6 procenta.

09:44

Možný nástupce Camerona na postu britského premiéra Jeremy Hunt je pro to, aby Británie zůstala součástí jednotného trhu, ale odmítá volný pohyb osob.

09:52
Opravdová změna EU je nyní potřeba jako nikdy předtím, tweetuje europoslanec Jan Zahradil (ODS)
10:00
Začíná zasedání Evropského parlamentu k výsledkům britského referenda
10:04
Británie bude muset podle ministra financí po brexitu zvýšit daně

Británie bude muset zvýšit daně a omezit státní výdaje, aby se vypořádala s hospodářskými následky svého rozhodnutí opustit Evropskou unii. V rozhovoru na rozhlasové stanici BBC Radio 4 to v úterý řekl britský ministr financí George Osborne.

10:10
Britský ministr zdravotnictví Jeremy Hunt dnes v živém vysílání BBC potvrdil, že "vážně zvažuje" kandidaturu do čela Konzervativní strany
10:15
Evropské akcie zahájily úterní obchodování růstem

Hlavní panevropské indexy STOXX 600 i FTSEurofirst 300 zahájily dnes růstem o více než dvě procenta. Index STOXX 600 přitom v předchozích dvou dnech odepsal kolem 11 procent.

10:16
Britské důchodce žijící ve Španělsku brexit docela straší. Chtějí zůstat ve Španělsku

Celkem 1,2 milionu Britů žije v dalších zemích Evropské unie. Vůbec nejvíce pak ve Španělsku, a to asi 300 tisíc, dočtete se v článku redaktorky HN Simone Radačičové.

10:20
10:27
Zástupkyně nizozemského předsednictví na úvod mimořádné schůze EP apelovala na soudržnost zbylých 27 členských států EU

"Šok, kterým byly pro nás výsledky britského referenda, by měl být budíčkem pro nás všechy. Potřebujeme efektivnější, výkonnější a přesvědčivější unii," řekla také Jeanine Hennis-Plaschaertová. (Od naší zpravodajky Silvie Houskové z Bruselu)

10:30
10:38
Šéf Evropské komise Jean-Claude Juncker v europarlamentu varoval před dlouhotrvající nejistotou

Britové prý zůstanou přáteli, ale nyní je třeba, aby Británie jasně dala najevo, jak chce odejít. Komisařům prý zakázal vést jakákoli předběžná jednání s Británií, dokud ta neaktivuje článek 50, na jehož základě se odehraje odluka země od EU.

10:40
Země bez eura ztratí v EU vliv. Láme se chleba, není čas stát opodál, říká Jourová

Někteří evropští politici chtějí, aby se eurem platilo v celé Evropské unii. Česku hrozí, že spadne do kategorie druhořadých členů. Více si přečtěte v Hospodářských novinách.

10:53
Český premiér Bohuslav Sobotka se před unijním summitem sešel s předsedou Evropské rady Donaldem Tuskem
10:56
Sobotka si nemyslí, že rezignace Jeana-Clauda Junckera by byla dobrým krokem. Problém podle něj nevyřeší výměna jediného člověka

"Myslím si, že je potřeba změnit fungování Evropské komise. Byl bych velice rád, kdyby Evropská komise více napomáhala hledání kompromisu v rámci unie. Chtěl bych také, aby Evropská komise více respektovala rozhodnutí Evropské rady. Pokud jsme se na Evropské radě shodli a bylo to zřejmé, že není konsenzus, který se týká například povinného přerozdělování uprchlíků, tak není možné, aby to komise ignorovala takovým způsobem, jako se to stalo v uplynulých měsících," dodal Sobotka. (od naší zpravodajky Silvie Houskové)

11:05
Sobotka po setkání s předsedou Evropské rady Donaldem Tuskem varoval, aby agenda brexitu zcela nezahltila veškerá jednání

Je podle něj potřeba řešit hospodářský růst, sbližování životní úrovně členských států, nezaměstnanost, bezpečnost či nelegální migraci.

11:06
Kancléřka Angela Merkelová ve Spolkovém sněmu prohlásila, že kdo opustí EU, zbaví se nejen povinností, ale i práv

Když bude chtít Británie být i nadále součástí společného evropského trhu, bude muset přijmout jeho podmínky, včetně volného pohybu osob, podotkla. Vyjádřila přesvědčení, že unie výsledek britského referenda ustojí.

11:18
Že jde život v EU dále i po britském referendu o vystoupení z EU, je zřejmé z předběžných závěrů dnešního summitu, které mají HN k dispozici

Česko v nich například iniciovalo odstavec o pomoci v zemědělství. "Ten text vyzývá Evropskou komisi, aby přišla s novým návrhem pomoci evropským zemědělcům, včetně možné finanční pomoci. Jsme velmi znepokojeni tím, jak se propadají ceny mléka a vepřového masa. Může to být do budoucna velký problém pro evropské zemědělce a může to výrazně zasáhnout do naší potravinové bezpečnosti," uvedl před summitem Sobotka.

11:21
Britské akcie jsou nyní na čtyřicetiletém minimu ve vztahu k vyspělým trhům
11:38
Na vystoupení Nigela Farage, jednoho z hlavních zastánců brexitu, reagoval Evropský parlament bučením

Šéf strany UKIP kolegům europoslancům řekl, že to jsou lidé, kteří nikdy pořádně nepracovali nebo nepodnikali. Předseda EP Martin Schulz musel poslance uklidňovat. "Vím, že je to emotivní chvíle, ale chováte se jako UKIP, který tady normálně pokřikuje a protestuje proti vystoupením," napomínal je Schulz.

11:51
Po Merkelové a dalších evropských politicích také Sobotka upozornil na neoddělitelnost povinností od práv na společném trhu
12:12
David Klimeš z Hospodářských novin komentuje vystoupení Nigela Farage v Evropském parlamentu
12:20
Europoslanci schválili návrh, v němž vyzvali Británii, aby aktivovala článek 50 Lisabonské smlouvy a co nejdříve tak zahájila formální vyjednávání o odchodu z EU
12:35
Londýnský starosta žádá větší autonomii Londýna

Londýnský starosta Sadiq Khan vyzval k udělení větších pravomocí britské metropoli, aby přestála období hospodářské nejistoty po referendu o členství Británie v EU. V referendu se téměř 52 procent Britů vyjádřilo pro odchod země z unie, voliči v metropoli ale hlasovali pro setrvání.

12:48
Brexit bude bolet. Jen nikdo neví jak moc, píše v komentáři pro HN Jan Bureš, hlavní ekonom Poštovní spořitelny

Brexit je klasickým příkladem nečekané události, se kterou neexistují historické zkušenosti a která vyvolává více otazníků než odpovědí, píše Bureš.

12:52
Předseda Evropské rady Donald Tusk bude chtít v úterý lídrům navrhnout neformální summit o budoucím směřování unie, který by se měl uskutečnit v září v Bratislavě
12:59
Murdoch: Slabá libra ekonomice pomůže. A za propad trhů mohou ti, kdo chtěli Británii udržet v EU

Prudký propad libry, k němuž došlo bezprostředně po referendu o vystoupení Spojeného království z EU, učiní britskou ekonomiku konkurenceschopnější, tvrdí mediální magnát Rupert Murdoch. Na konferenci, kerou pořádá jím vlastněný list The Times, Murdoch současně vinu za současný propad trhů připsal kampani za udržení Británie v EU.
Výroky mediálního magnáta posílá do světa Ed Conway, šéf ekonomického zpravodajství Murdochovy Sky News.

 

13:14
Hodnota Bransonovy Virgin Group se po brexitu snížila o třetinu

Richard Branson, zakladatel a šéf Virgin Group, oznámil, že skupina po referendu zrušila velký obchod, s nímž by bylo spojeno na tři tisíce pracovních míst. Současně odhadl, že hodnota jeho firmy kvůli brexitu prudce propadla. "Nejsme horší než kdokoli jiný, ale domnívám se, že jsme přišli o třetinu hodnoty," řekl v pořadu Good Morning Britain.

13:27
Pouze britská vláda může iniciovat rozhovory o odchodu země z EU podle článku 50 Lisabonské smlouvy, připomněl před unijním summitem Tusk

Unie je podle něj připravena začít s jednáním už dnes, je však v případě potřeby připravena být trpělivá.

13:30
Obama proti "finanční hysterií"

Americký prezident Barack Obama v rozhovoru pro televizi NPR varoval před "mezinárodní a finanční hysterií" spojenou s brexitem.

14:57
Předseda liberálních demokratů Tim Farron vyzývá své kolegy k uspořádání nových parlamentních voleb, které "by mohly být velmi brzy"

Spekuluje se o říjnu. Podle Farrona mají voliči právo "přehodnotit své rozhodnutí", když se po referendu debata o osudu Británie v EU změnila z abstraktní na reálnou.

15:00
Británie se podle britského premiéra Davida Camerona nesmí k Evropě otočit zády

Evropské země jsou sousedé, přátelé, spojenci a partneři Británie, řekl Cameron v Bruselu před možná posledním unijním summitem za jeho účasti.

15:03
Ministr obrany Martin Stropnický na Žofínském fóru vyzval k další spolupráci s Brity

"Síly, které jsou proti EU, jsou nyní silnější a nelze vyloučit ani krajní variantu, že o projekt EU přijdeme," prohlásil Stropnický. Pro reformu Evropské unie je třeba dobře vedené Evropské komise, takovou ale nynější komise v současném složení není.

15:06
Český premiér Bohuslav Sobotka podporuje návrh předsedy Evropské rady Donalda Tuska na uspořádání mimořádného summitu evropských lídrů v Bratislavě

"Určitě to bude signál k posílení soudržnosti Evropské unie a ten summit se oddělí od těch pravidelných setkání, která máme tady v Bruselu," uvedl Sobotka. Bratislavský summit by podle něj měl být skutečně "mimořádný" vzhledem k jeho důležitosti.

15:09
Brexit může podle Šlechtové snížit příjmy ČR z evropských fondů až o desítky miliard korun

Česko má v letech 2014 až 2020 získat z evropských fondů 650 miliard korun, už teď je ale i bez započtení vlivu brexitu podle Šlechtové jasné, že peněz dostane méně.

15:17
Je to historický moment, o který málokdo stál, řekl český premiér Bohuslav Sobotka o dnešním summitu EU

"Já jsem o něj taky nestál, doufal jsem v jiný výsledek britského referenda. Je to rozhodnutí zásadní, které se ale nedá vzít zpět nebo nahradit nějakým třetím čtvrtým referendem," dodal Sobotka. (Od naší zpravodajky Silvie Houskové)

15:27
Vysoký komisař OSN pro lidská práva Zajd Raad Husajn naléhá na britské úřady, aby se zasadily o zastavení nárůstu xenofobního chování v Británii

Počet násilných incidentů vzrostl po ohlášení výsledků britského referenda. Policie zaznamenala od referenda nárůst počtu stížností na projevy nenávisti o 57 procent ve srovnání se stejným obdobím v květnu.

15:36
Skotská premiérka Nicola Sturgeonová oznámila, že zatím nebude žádat parlament o vypsání nového referenda ohledně nezávislosti Skotska
15:48
Česká Poslanecká sněmovna má ve čtvrtek řešit situaci v EU po rozhodnutí Britů opustit unii

Vyžádala si kvůli tomu informaci premiéra Bohuslava Sobotky (ČSSD). Poslanci naopak při úpravách programu schůze odmítli návrh Úsvitu, aby dolní komora vyzvala předsedu Evropské komise Jeana-Clauda Junckera k rezignaci.

15:49
Česko podle Sobotky nemá důvod zrychlovat svou cestu k přijetí společné evropské měny jen proto, že se Britové rozhodli odejít z EU

"Nikdo nikoho do ničeho nebude tlačit," poznamenal Sobotka. Reakcí na čtvrteční britské hlasování bylo u části především starších členů Evropské unie zesílené volání po další evropské integraci, včetně užšího propojení v měnové unii. Británie je nejvýznamnější ekonomikou EU, která euro nepoužívá.

15:52
Skotská premiérka Nicola Sturgeonová bude usilovat o to, aby Skotové mohli mít po odchodu Británie z unie i nadále přístup k jednotnému evropskému trhu

Vůdkyně skotských nacionalistů ve skotském parlamentu prohlásila, že chce o postoji Skotska k britskému odchodu z EU jednat přímo s Evropskou komisí a hájit tak skotské zájmy. Řekla, že je v přímém kontaktu s představiteli jednotlivých zemí EU.

16:03
Předseda Evropské rady Donald Tusk se před bruselským summitem setkal také se slovenským premiérem Ficem
16:28
Země V4 vyjádřily politování nad rozhodnutím Británie nesetrvat v EU, ale respektují ho
16:33
Svůj záměr kandidovat na předsedu konzervativců oznámil ministr práce Stephen Crabb

V labouristické straně zase roste podpora poslankyně Dolní sněmovny Angely Eaglové jako nástupkyně Jeremyho Corbyna.

16:49
Před začátkem summitu EU jednali v Bruselu i premiéři zemí visegrádské čtyřky
16:54
Ceny ropy spolu s ostatními trhy oživily z propadu po brexitu

Světové ceny ropy po dvoudenním poklesu ovlivněném tržními otřesy po čtvrtečním britském referendu dnes oživily o více než dvě procenta. Investoři na ropném trhu využili zotavení globálních finančních trhů a oslabení dolaru k obnovení nákupů.

Severomořská ropa Brent zpevnila kolem 16.30 SELČ o dvě procenta na 48,04 dolaru za barel a americká WTI posílila o 2,2 procenta na 47,30 dolaru za barel. V předešlých dvou dnech ceny ropy pod tlakem výprodejů rizikových aktiv po rozhodnutí o brexitu ztratily asi sedm procent.

16:58
Summit v Bruselu začal

Summit Evropské unie dnes v Bruselu tradičně začal setkáním státníků nynější osmadvacítky s šéfem europarlamentu Martinem Schulzem. Červnová schůzka má na programu závažná témata, jako je migrace, bezpečnostní problematika a spolupráce s NATO či evropský hospodářský vývoj. Veškerým jednáním však nyní dominuje hlavně brexit.

17:03
Sobotka požádá Camerona, aby referendum nevedlo k netoleranci

Český premiér Bohuslav Sobotka chce dnes večer požádat britského ministerského předsedu Davida Camerona, aby dozvuky referenda o vystoupení EU nevedly ke vzniku atmosféry netolerance v britské společnosti vůči lidem například z Česka, Polska či Slovenska. Sobotka to řekl v Bruselu novinářům při příchodu na summit EU, na kterém bude takzvaný brexit hlavním tématem jednání prezidentů a premiérů při večeři.

"Byl bych skutečně nerad, kdyby se atmosféra vyvolaná referendem otočila do nějaké zášti vůči lidem, kteří pracují v Británii a pochází ze středu či východu Evropy," poznamenal český premiér.

17:04
Šéf Evropské komise Juncker nemluvil před europarlamentem anglicky

Předseda Evropské komise Jean-Claude Juncker dnes na zasedání Evropského parlamentu na rozdíl od minulosti nemluvil anglicky, když si v projevu stěžoval na odchod Británie z Evropské unie. I text projevu byl vytištěn jen v němčině a ve francouzštině.

Když ale došlo na odpovědi na poznámky z řad britských europoslanců, Juncker reagoval v angličtině, podotkla agentura AP.

Angličtinu přitom šéf Evropské komise při jednání evropských institucí používal dosud velmi často, zejména když šlo o otázky britských zájmů.

17:08
Ohrozí brexit i angličtinu?

Jaká budoucnost čeká angličtinu na půdě Evropské unie, se zatím neví. Podle šéfky ústavního výboru Evropského parlamentu Danity Hubnerové angličtina po odchodu Velké Británie zřejmě přestane být oficiálním jazykem EU, píše redaktorka Simone Radačičová.

17:11
Sobotka podporuje zářijové jednání o budoucnosti EU v Bratislavě

Sobotka považuje Tuskovu volbu Bratislavy za logický návrh. "Bude to signál k posílení soudržnosti EU a oddělí se summit od běžných pravidelných setkání, která máme v Bruselu," poznamenal. Schůzka by podle předsedy české vlády měla vyslat společné stanovisko 27 členských zemí EU o tom, že chtějí v evropském projektu pokračovat dál, ale změnit jej směrem k větší pružnosti a efektivnosti. Do září budou mít podle Sobotky vyjednávači čas připravit potřebné podklady.

17:30
Labouristé vyslovili svému předsedovi Jeremymu Corbynovi nedůvěru, hlásí Sky News.
17:31
Nový premiér bude znám v září

Konzervativní strana si vybere nástupce Davida Camerona až 9. září, oznámila televize BBC.

17:34
Jeremy Corbyn byla vyslovena nedůvěra počtem 176 ku 44 hlasů
17:36
Podle zemí visegrádské čtyřky nesmí být výsledkem nadcházejících vyjednávání o vystoupení Británie z EU horší postavení občanů a podniků EU než britských občanů a jejich společností.

Nyní je potřeba vytvořit skutečně důvěryhodnou unii, uvedli premiéři ČR, Slovenska, Maďarska a Polska ve svém společném prohlášení. Suverénní rozhodnutí Londýna ale respektují.

"Země visegrádské skupiny důrazně požadují, aby nadcházející jednání byla zaměřena na ochranu zájmů EU. Občané Evropy a evropské podniky nesmějí mít ve výsledku horší postavení než britští občané a britské podniky. Konečné uspořádání vztahů mezi EU a Velkou Británií musí být založeno na reciprocitě a být spravedlivé pro obě strany," uvádí se v prohlášení.

17:49
Konečné výsledky nezávazného hlasování labouristů:
17:58
Od naší zpravodajky Silvie Houskové z Bruselu:

Evropští lídři zahájili první část dnešního summitu. Na jejím programu je mimo jiné jednání o migraci. Téma, které by za normálních okolností summitu dominovalo, je ale ve stínu brexitu pouhou formalitou.

Napomohlo tomu ale také to, že zatím funguje dohoda mezi EU a Tureckem, kvůli které do Řecka připlouvají jen desítky lidí denně.

18:00
Corbyn nebojoval dostatečně za setrvání v unii

Corbynovi labouristé usilovali před referendem většinou o setrvání Británie v Evropské unii. Média ale Corbyna kritizují, že za pokračující členství v EU nebojoval dostatečně.

Zaznívají i další kritiky poukazující na Corbynovu příslušnost ke krajně levicovému křídlu strany či na to, že se obklopuje lidmi, kterým nezáleží na úspěchu labouristů ve volbách.

18:00
Hlasování labouristů je informativní

Hlasování labouristů o nedůvěře předsedovi strany Jeremymu Corbynovi je pouze informativní, zúčastnilo se ho přes 90 procent labouristických zákonodárců. Při iniciativě pěti desítek poslanců ale může vést i k nové volbě předsedy strany.
Sám Corbyn tvrdí, že sám dobrovolně neodstoupí, ač ho k tomu vyzvaly klíčové postavy strany. V nynějším hlasování ho podpořilo necelých 20 procent labouristických zákonodárců v Dolní sněmovně britského parlamentu.

18:06
Evropský bankovní regulátor se přestěhuje do Frankfurtu či Paříže

European Banking Authority, celoevropský orgán koordinující pravidla v bankovního sektoru, by se měl brzy přesunout z Londýna. Uvádí to agentura Reuters s odvoláním na dva informované zdroje z evropských struktur. Novým sídlem může být Paříž nebo Frankfurt.

18:10
Jeremy Corbyn odmítl rezignovat na post předsedy strany:

"Byl jsem vůdcem strany zvolen demokraticky 60 procenty členů labouristické strany a podporovateli. Nepodvedu je tím, že bych rezignoval. Dnešní hlasování poslanců nemá žádnou právní legitimitu."

Z jeho prohlášení cituje server The Guardian.

18:13
Britská libra zamířila vzhůru

Kolem 17:00 SELČ vykazovala libra vůči dolaru nárůst o 1,1 procenta na 1,3371 USD. V pondělí se přitom propadla až na 1,3122 USD, tedy na nejnižší úroveň od poloviny roku 1985. Euro si dnes vůči dolaru připisuje zhruba 0,4 procenta na 1,1068 USD poté, co v pátek sestoupilo až na 1,0909 USD, nejníže za tři a půl měsíce.

18:30
Podle Nigela Farage po Británii začnou EU opouštět další země

"Evropská unie skončila, prostě to nefunguje," nechal se slyšet vůdce britské strany UKIP Nigel Farage. Po Británii se podle něj od EU odloučí další země.

"Mohlo by to být Dánsko - Dexit (z anglického Denmark, pozn red.), mohlo by to být Nizozemí - Nexit (z anglického Netherlands, pozn red.), mohlo by to být Švédsko...."

18:30
Orbán: Maďarsko je odhodláno zůstat v EU

Maďarský ministr Viktor Orbán při proslovu na konferenci v Polsku.Maďarský premiér Viktor Orbán dnes novinářům v souvislosti s Brexitem řekl, že jeho země je odhodlána i nadále zůstat členem EU, varoval ale, že je třeba dostat pod kontrolu migraci.

"Jestliže EU nevyřeší situaci okolo migrace, pak výzev, které zažíváme v případě Británie, bude přibývat," uvedl Orbán. Pozastavil se nad tím, že země jako Maďarsko, které jednalo vůči migrantům velmi tvrdě, "jsou kritizovány namísto toho, aby byly podporovány". "To je špatná politika," dodal.

18:33
Burzy se vzpamatovávají, na vymazání ztráty 3 bilionů dolarů to ale nestačí

Akciové burzy se během dnešního obchodování přece jenom vzpamatovaly z nejhoršího. Na to, aby vymazaly obrovské ztráty, kdy se během dvou předchozích obchodních dnů z trhů "vypařily" přes tři biliony dolarů, to však zdaleka nestačilo.

18:53
Schulz: S Británií lze vyjednávat až oficiálně vystoupí

Většina z 27 zemí EU souhlasí s tím, že s Británii lze vyjednávat o jejím vystoupení z EU teprve poté, až Londýn britský odchod oficiálně oznámí. Prohlásil to dnes na tiskové konferenci předseda europarlamentu Martin Schulz.

18:54
Čekání bude znamenat nejistotu

Pokud jde o oficiální spuštění procedury britského odchodu z EU, "pochopili jsme, že britská vláda potřebuje několik týdnů, aby analyzovala, co se stalo," uvedl Schulz. Varoval ale, že dlouhé čekání bude znamenat prodlužování nejistoty.

Na dotaz, zda je možné ještě Brexit zvrátit, odvětil, že tato otázka je v rukou Londýna, nikoli Bruselu.

18:55
Voliči labouristické strany jsou náchylnější volit pro jinou stranu

Průzkum labouristické strany ukázal, že jeden z každých jejích čtyř voličů je nyní po referendu náchylnější k tomu, aby hlasoval pro jinou politickou partaj. Průzkum uspořádala společnost YouGov, cituje z něj server The Guardian.

19:02
Z dnešního setkání v Bruselu, kde právě probíhá summit EU...
19:23
Evropské a britské akcie po propadech prudce oživily

Hlavní index londýnské burzy získal zpět asi polovinu ztrát předešlých dvou dní. Trhy se zotavily po dvou dnech prudkých propadů vyvolaných výprodeji rizikových aktiv po čtvrtečním rozhodnutí Britů odejít z Evropské unie. Zpevňovaly hlavně akcie bank a dalších finančních společností, které za poslední dva dny zažily nejhorší ztráty.

Západoevropský index FTSEurofirst 300 v závěru vzrostl o 2,3 procenta na 1251 bodů. V předchozích dvou dnech přitom ztratil kolem 11 procent.

Hlavní index londýnské burzy FTSE 100 stoupl o 2,6 procenta po ztrátě o více než pět procent v předešlých dvou dnech. Index menších britských firem FTSE 250, který v pátek a pondělí spadl o 13,7 procenta, dnes oživil o 3,6 procenta.

19:23
Pozice Británie v NATO se po odchodu nemění

Severoatlantická aliance bude spolupracovat s Evropskou unií, ať už ta bude mít 27 nebo 28 členů. Po svém dnešním jednání s premiéry a prezidenty zemí unie to řekl generální tajemník NATO Jens Stoltenberg.

Zdůraznil, že po rozhodnutí britských voličů o odchodu z EU se pozice Británie v NATO nijak nemění. "Británie je dál silný a odhodlaný člen NATO," upozornil Stoltenberg

19:31
Odpolední summit skončil, nyní se bude jednat o brexitu

Odpolední jednání hlav států a vlád Evropské unie v Bruselu skončilo, oznámil na twitteru Tuskův mluvčí Preben Aamann. Závěry summitu, s výjimkou té části, které se týká Británie, byly přijaty. Pracovní večeře k brexitu začíná v půl osmé, dodal Aamann.

Schůzka unijních lídrů skončila po třech hodinách, běžné unijní summity trvají většinou dva dny. Summit byl zkrácen kvůli situaci v Británii po čtvrtečním referendu, ve kterém se Britové rozhodli opustit EU. Hlavními tématy summitu byla migrace, bezpečnostní problematika a spolupráce s NATO či evropský hospodářský vývoj.

19:41
Novináři v Bruselu se připravují na večerní živé vstupy do zpravodajských relací.
19:44
Zástupce sedmadvacítky čeká večeře s Cameronem

U večeře v Bruselu bude britský premiér David Cameron zástupcům zbývající sedmadvacítky vysvětlovat, proč zastánci další britské účasti v evropském projektu v referendu prohráli. Hlavně by je ale měl seznámit s tím, jaké budou další britské kroky.

Zástupci EU dnes dali jasně najevo, že si přejí, aby Londýn co nejdříve aktivoval článek 50 lisabonské smlouvy, který spouští proceduru odchodu z EU. Britský premiér by ale tento krok raději nechal až na svém nástupci, který bude znám na podzim.

19:55
Otevření Pandořiny skříňky nikdy nepřineslo nic dobrého, píše tajemník pro evropské záležitosti Prouza
20:17
Evropští lídři zasedli k večeři

Podle zpráv na sociálních sítích se šéfům vlád a států dnes večer servíruje křepelka, salát ze zelených fazolí, telecí maso a rovněž jahody.

20:27
Britové žádají o švédská občanství

Švédové hlásí, že se v uplynulém týdnu o 500 procent zvýšil počet žádostí Britů žijících ve Švédsku o švédské občanství. Informoval o tom zpravodajský portál The Local.

O švédské občanství v průměru žádá dvacet Britů týdně, minulý týden jich ale bylo 129.

"Je to týdenní rekord. Zatím je ale předčasné tvrdit, že tento trend bude pokračovat," uvedla šéfka odboru pro občanství přistěhovaleckého úřadu Annette Silanderová.

20:28
Na vztazích USA a Británie se nic nemění

Bílý dům nepředpokládá žádné změny v úzkých bezpečnostních vztazích mezi Londýnem a Washingtonem. Dnes to podle agentury Reuters prohlásil mluvčí amerického prezidenta Baracka Obamy Josh Earnest.

"Není žádný důvod, proč by je rozhodnutí britských voličů vůbec mělo ovlivnit," řekl Earnest. Dodal, že Spojené království zůstává klíčovým americkým spojencem v rámci Severoatlantické aliance.

20:59
Šéf ECB Draghi se vyjádřil k odhadům zpomalení růstu eurozóny

Prezident Evropské centrální banky Mario Draghi souhlasí s ekonomy předpovídající, že růst eurozóny zpomalí celkem o 0,3 až 0,5 procenta HDP během tří let. Své stanovisko sdělil evropským lídrům na úterním summitu v Bruselu.

21:01
Brexit by mohl rozvázat ruce britským bankám v otázce odměn

Odchod Británie z EU by mohl zbavit tamní banky přísných unijních omezení pro výši odměn. Mohlo by to zvýšit jejich konkurenceschopnost v jiných finančních centrech, například v New Yorku.

Právníci to sdělili týdeníku International Financing Review (IFR), ze kterého dnes citovala agentura Reuters.

21:07
Celé prohlášení Jeremyho Corbyna o tom, proč nehodlá rezignovat na funkci lídra labouristické strany
21:32
Johnson je proti předčasným volbám

Londýnský starosta se postavil do čela odpůrců setrvání Británie v Evropské unii.

V případě, že by se stal britským premiérem, Boris Johnson by nevyhlásil okamžitě předčasné volby.

Server The Guardian to uvedl s odvoláním na člena týmu bývalého londýnského starosty.

22:11
Nominace na šéfa konzervativců začnou ve středu

Nominace na křeslo nového lídra konzervativní strany se otevřou už zítra. Server BBC spekuluje o několika jménech, která by mohla na zvonku v Downing Street nahradit to Cameronovo. Jsou jimi například:

- bývalý starosta Londýna Boris Johnson

- ministryně vnitra Theresa Mayová

- ministr práce Stephen Crabb

- ministr zdravotnictví Jeremy Hunt

- ministryně energetiky Andrea Leadsomová

- John Baron (poslanec, jeden z iniciátorů referenda o EU)

22:13
Pro Británii je klíčový přístup na jednotný trh

Zajištění přístupu na jednotný trh Evropské unie je hlavním cílem ve vyjednáváních o vystoupení Británie z osmadvacítky. Na setkání se zástupci podnikatelských organizací a největších britských hospodářských odvětví to dnes podle agentury Reuters prohlásil britský ministr obchodu a podnikání Sajid Javid.

"Největší z nastolených otázek byla nutnost zajistit nepřetržitý přístup na jednotný trh. Přestože nejsem v postavení, abych mohl něco slibovat, všechny jsem ujistil, že v nadcházejících jednáních bude mou prioritou číslo jedna právě toto," uvedl podle agentury Reuters ministr.

22:18
Cifry demonstrujících se liší

Údaje o počtu lidí, kteří v Londýně demonstrují za setrvání země v EU, se liší. Reportérka Reuters Emily Witherová na Twitteru hovoří o tisících, server The Guardian je opatrnější a hovoří o stovkách demonstrantů.

Na původně ohlášenou demonstraci, která byla nakonec přesunuta na jiný termín, se přihlásily desetitisíce lidí.

22:53
USA chce vést jednání souběžně s Británií i EU

Republikánský šéf americké Sněmovny reprezentantů Paul Ryan chce, aby USA vedly jednání o dohodě o volném obchodu (TTIP) s EU a s Británií souběžně

22:56
Zítřejší titulní strana Financial Times: "Cameron z prohry v případě Brexitu viní neschopnost EU poprat se s imigrací".
22:58
První den evropského summitu skončil
00:18

Cameron hovořil na tiskové konferenci v Bruselu. Mluvil mimo jiné o společné historii Velké Británie a rozličných členských zemí EU.

00:19
Cameron: Británie musí najít nejbližší možný vztah

Británie by podle Davida Camerona měla najít nejbližší možný vztah, který s Evropou může navázat ohledně obchodu a bezpečnosti. Podle něj bude až na novém britském premiérovi, jaký přístup ve vyjednávání s EU Londýn zaujme.

Cameron zároveň doplnil, že není možné, aby Británie mimo EU jednostranně čerpala všechny výhody členství v EU.

00:20
Dokud Británie neodejde, je platícím členem EU

Lídři EU podle Camerona výsledek britského referenda respektují, ale jsou "velice smutní z toho, že jsme se tutuo instituci rozhodli opustit".

"Dokud Británie neodejde je plně platícím členem této instituce", cituje Camerona server BBC. Rychlé spuštění článku 50 lisabonské smlouvy, kterým se aktivují vyjednávání o odchodu, podle něj nebylo "součástí atmosféry" tohoto setkání.

00:21
Atmosféra na summitu by vážná, řekla Merkelová

Německá kancléřka Angela Merkelová,Atmosféra dnešního setkání byla podle německé kancléřky Angely Merkelové vážná. bylo podle ní zřejmé, že i Cameron si přál jiný výsledek referenda, cituje ji server The Guardian.

Zároveň dodala, že nevidí způsob, jak zvrátit výsledky referenda.

00:23
Cameron zažívá smutnou noc

"Je to pro mě smutná noc," řekl také Cameron. Zdůraznil, že nemůže předestřít časový rámec ke spuštění vyjednávání mezi Londýnem a Bruselem. Aktivace článku 50 lisabonské smlouvy podle něj připadne až na jeho nástupce. Británie však podle něj nyní potřebuje "nějaký čas". Převažující názor EU je, že všechno musí postupovat správnou cestou, doplnil.

00:24
Rozhodnutí o britském vývoji nebude jen na Cameronovi

Cameron také poznamenal, že jeho tým sice může začít pracovat na britské představě následujícího vývoje. Rozhodnutí ale už nebude na něm samotném.

00:26
Večeře státníků byla podle Tuska klidná

Úterní  večerní diskuse předsedů států a vlád Evropské unie o britském referendu byla klidná, uvedl po konci jednání předseda summitů EU Donald Tusk.

Lídři ostatních zemí podle něj chápou, že Británie nyní potřebuje určitý čas, zároveň ale očekávají, že britská vláda své záměry ohledně dalšího postupu zformuluje co nejdříve.

Tusk v úterý po setkání s britským premiérem a lídry EU uvedl, že podle jeho porozumění Spojené království klauzuli o odchodu aktivuje někdy v blízké budoucnosti.

"Nemáme měsíce na meditaci, musíme jednat," přitakal také šéf Evropské komise Jean-claude Juncker.

00:39
On-line reportáž končí

I v úterý jsme pro vás sledovali pobrexitové dění na bruselském summitu a následné večeři britského premiéra Davida Camerona se zástupci sedmadvaceti států Evropské unie. Dnešní on-line reportáž končí. I v dalších dnech se budeme věnovat následkům britského referenda na Evropu i svět. Přejeme hezkou noc z karlínského newsroomu.